Exhibition/event has ended.

Karla Capek: One hundred Years of Translation

Czech Centre Tokyo
Finished
2018 marks the 80th year since Karel Capek died on the eve of World War II in December of 1938. A few years after reaching European and American audiences, Capek’s work would be translated in Japan, where they continue to be loved among 21st century Japanese readers to a degree unseen elsewhere. From the Taisho period to now, a surprising number of Capek’s work has and continues to be translated into Japanese.

This exhibit looks back at the almost 100-year history of translations of Capek’s work into Japanese and shines a light on the translators who brought his literature to Japanese readers. By following translations of Capek’s work year-by-year, we learn not only what was published when but how his work was perceived in Japan and how that perception changed over time.

[Related event]
Talk session
Event Date: March 7 (Wed) 19:00-20:30 (doors open: 18:30)
Guest speakers: Shu Iijima (Japan Czech Association), Kenichi Abe (Tokyo University), Ryoko Takeuchi (Heibonsha)
*Please visit the official homepage for more information.

Schedule

Mar 7 (Wed) 2018-Mar 28 (Wed) 2018 

Opening Hours Information

Hours
10:00-19:00
Closed
Saturday, Sunday, Holidays
Closed on Czech national holidays.
FeeFree
VenueCzech Centre Tokyo
Location2-16-14 Hiroo, Shibuya-ku, Tokyo 150-0012
Access10 minute walk from exit 2 at Hiroo Station on the Hibiya line. 16 minute walk from the West exit of Ebisu Station on the JR Yamanote and Saikyo lines.
Phone03-3400-8129